warme Gerichte / Menu |
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Käseschnitte/Rösti |
|
|
Cheese slice |
Fr. |
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Käseschnitte Scheidegg |
|
|
25.50 |
|
mit Schinken, Tomaten, Gurken, Käse und Spiegelei |
|
|
|
Cheese slice "Scheidegg" |
|
|
|
|
|
"Raclette style" with bread, ham, tomato, pickles, cheese and a fried egg |
|
|
|
|
| |
Rösti mit Speck oder Schinken und 1 Spiegelei |
18.50 |
|
Hash browns with ham or bacon and a fried egg |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Geflügel |
|
|
Poultry |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Poulet-Brüstli mit Cocktailsauce, garniert mit Salaten |
24.50 |
|
Chicken of chests cocktail sauce, garnished with salads |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Poulet-Brüstli an Champignonsrahmsauce, mit Nudeln |
26.50 |
|
Chicken pf chests a creamy mushroom sauce, with noodles |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
vom Schwein |
|
|
Pork |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
SW-Fitnessteller, Schweinsschnitzel nature garniert mit Salaten |
24.50 |
|
"Fitness plate", pork escalope garnished with salads |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Schweinskotelette ca.400g mit Kräuterbutter, Pommes frites |
30.50 |
|
Pork chop approx 400g with herbal butter, French fries |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Schweinsbratwurst Zwiebelsauce, Pommes frites |
19.50 |
|
Fried pork saussage (Bratwurst) with onion sauce, French fries |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Schweinsschnitzel paniert, Pommes frites |
|
25.50 |
|
Bread crumbed porc escalope, with French fries |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Schweinssteak mit Kräuterbutter, Pommes frites |
28.50 |
|
Pork steak with herbal butter, French fries |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Schweins-Cordon bleu ca.450-500g, mit Pommes frites |
33.50 |
|
"Pork-Cordon bleu" approx.450-500g, with French fries |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
vom Kalb |
|
|
Veal |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Kalbsbratwurst Zwiebelsauce, mit Pommes frites |
18.50 |
|
Fried veal saussage (Bratwurst) with onion sauce, French fries |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Fitnessteller, Kalbsschnitzel nature garniert mit Salaten |
29.50 |
|
"Fitness plate", veal escalope garnished with salads |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Kalbsschnitzel paniert, mit Pommes frites |
|
31.50 |
|
Bread crumbed veal escalope, with French fries |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Geschnetzeltes Zürcher Art, mit Rösti |
|
33.50 |
|
"Zürcher Geschnetzeltes", tender strips of veal escalope, hash browns |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Kalbsschnitzel an Champignonsrahmsauce mit Nudeln. |
31.50 |
|
Calf shred at Champignonsrahmsauce with noodles |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Cordon bleu ca.450-500g, mit Pommes frites |
|
39.00 |
|
"Cordon bleu" approx.450-500g, with French fries |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Cordon bleu ca.450-500g, garniert mit Salaten |
|
39.00 |
|
"Cordon bleu" approx. 450-500g, garnished with salads |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
What is a "Cordon bleu"? |
|
|
|
|
| |
First of all, this is a legendary Scheidegg house speciality! It consists of 2 hearty |
|
| |
pieces of veal escalope, stuffed with ham and cheese in between, then bread |
|
| |
crumbed all around - absolutetly delicious! |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
vom Rind |
|
|
Beef |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Entrecôte mit Kräuterbutter, garniert mit Salaten |
38.50 |
|
Entrecote herbal butter, garnished with salads |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Entrecôte Café de paris, mit Pommes frites |
|
43.50 |
|
Entrecote cafe de Paris, with French fries |
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
inkl. Mwst |
incl. VAT |